Preghiera dël Campagnin

SANTENA – 20 gennaio 2019 –  Durante la Giornata del Ringraziamento 2019, celebrata dalla locale sezione della Coldiretti, al termine della funzione religiosa, Laura, orticoltrice santenese, ha letto dal pulpito la Preghiera dël Campagnin, del poeta Mario Paris, tradotta in italiano.  

PREGHIERA DËL CAMPAGNIN

EI gran sëmnà ant ëI sorch, diventa pan

për Toa bontà, Nosgnor, për Toa potensa

ma ëdcò për mè sudor; e ste mie man

as fan strument uman dla Providensa.

Se dai sarment a stisso gosse ’d vin

se ’I fior as cambia an fruta e nutriment,

la sava, ch’a I’é vita, it la das Ti

ma ij brass, Nosgnor, i t’im jë ciame a mi.

E mi pòvròm, content e ’n pò genà

mentre lavoro o mentre tajo ’I gran,

àusso la ment e ’I cheur anvers a Ti,

a Ti ch’it peule tut e it serve ’d mi.

Mi it vëddo ant ëI berlùse dla rosà

e andrinta a l’or pressios dlë spi madur,

it sento andrinta ai ragg dël sol lusent,

la pieuva l’’é Toa vos, Toa vos l’é ’l vent.

Tò amor, Toe maravije, Toa bontà

jë s-ciairo ant j’euj nossent ëd mie masnà.

E quand ch’as saro strache mie parpèile

e ’l ciel dë vlu’ a s’ampiniss dë stèile,

mi i sento To respir, Nosgnor-paisan,

e it ciamo: benedis ël mè travaj

e it prego: benedis la mia famija,

lass-me nen sol Nosgnor, e così sia.

Mario Paris

**

www.rossosantena.it